読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜

现代汉语高级教程(上) 谚语

各人自扫门前雪,休管他人瓦上霜

各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜

この二つの文章は、同じ意味のことわざです。

休:(副词)<近>~~するなかれ

莫:(副词)<方>~~するなかれ

ハルビン工程大学(哈尔滨工程大学)校内地図

ハルビン工程大学 哈尔滨工程大学 中国留学

 

ハルビン工程大学(哈尔滨工程大学)の校内の地図ハルビン工程大学(哈尔滨工程大学)校内地図

 

中国での留学生活で必要な携帯アプリ

中国での留学生活で必要な携帯アプリは、次の通り。

1.微信:LINEと同様。知っている人との連絡は、これが中心です。

2.百度地图:どこへ行くときも、その道順・バスの行程がすぐわかります。

3.支付宝:淘宝でネット通販した時の支払いに使います。

4.手机淘宝:ネット通販のサイト。淘宝と同系列の天猫の方が、信頼性が高いようです。

5.滴滴出行:ネットで付近を走っている個人タクシーを呼ぶことができます。市中に走っているタクシーより紳士的です。

  

中国で使えるスマートフォーンを手に入れたら、すぐにダウンロードしましょう。

ハルビン工程大学(哈尔滨工程大学)にある商業施設(銀行・携帯・スーパーなど)

ハルビン工程大学 哈尔滨工程大学 中国留学

 

 

 ハルビン工程大学(哈尔滨工程大学)の中にはたくさんの商業施設施設があります。日常生活をするうえで、困ることはありません。

 

・銀行:中国銀行中国工商銀行中国農業銀行

 ATMは銀行内の他に、主楼(1号館)と啓航の計3カ所にあります。

 外貨両替は、中国銀行でできます。

 銀行口座の開設は、携帯電話のSIMカードを買って、電話番号を取得した後にしましょう。申請の際、必要になります。

          f:id:guijiu:20170226110659j:plain

 

 

・携帯:中国移動、中国聯通、中国電

 アンドロイド携帯電話を中国で使うならば、中国で購入することをお勧めします。理由はグーグルマーケットが使えないからです。安ければ500元ぐらいから購入できます。

           f:id:guijiu:20170226110823j:plain

 

・スーパーマーケット:啓航の地下に割と大きなスーパーマーケットがあります。生鮮食料品から日用雑貨、文具まであります。また11号マンション(十一公寓)付近にも個人商店があります。

 

・食堂;学食が2カ所ある外に、11号マンション(十一公寓)付近にも個人経営の食堂があります。料理の種類は中国各所の料理の外に、韓国料理、清真料理、そして日本風のラーメンがあります。

 

・理容・美容室:11号マンション(十一公寓)付近に数カ所あります。

 

           f:id:guijiu:20170226111008j:plain

 

中国語を読み解く

 中国語に限らず外国語を読み解くことは、とても苦労をします。

 ある日図書館で、ある本に出会いました。この本は、文の中の単語と単語の関係を下図のように図式かして、読み解きます。

f:id:guijiu:20170218114327j:plain

 残念なことに絶版になっているので、古本を探さなくてはいけませんが、現在刊行されている本にない良さがあります。

 今冨正巳著 「しくみで考える 中国語読解教室」 白水社

 

 

語学交流の相手をどうやって探しますか?

qq lang-8

 語学交流の相手をどうやって探しますか?

 私は、”Lang-8”で交流相手を探し、勉強している言語が中国語なので、コミュニケーションアプリ(IM)は  ”QQ”(中国版のskypeやLINEのようなもの)を使用して交流しています。

 Lang-8は全ての言語学習者のための、相互添削型SNSです。あなたが学習中の言語で文章を書くと、その言語を母国語とするユーザーが添削をしてくれます。

 Lang-8に登録し、プロフィールや投稿の中に、語学交流の相手を求むを記載すると、割と簡単に相手を見つけることができます。

 実際の交流方法は、何か適当な教材を見つけ、お互いに読み上げて発音のチェックなどを、毎日1時間ずつやっています。

 私が使用している教材は、

 長谷川正時著 「通訳メソッドを応用した 中国語短文会話800」 スリーエーネットワーク

です。

                                                 

 

 この本は、付録CDに日本語版と中国語版がついているので、お互いが聞き取りの練習ができ、相互学習に重宝します。ただひとつ欠点なのが、時々日本語の例文の言い回しが古いことがあるのと、男口調の文章があるところです。

 この本を使用して約3ヶ月、時々休みを入れながら、あと2週間ぐらいで、800例文を練習し終わりそうです。私は、たくさん語学関係の本を購入しましたが、初めて最後のページまで、読み終わりそうです。やはり、相互学習の力はすごいですね。

 

lang-8.com

 

 

離合動詞”做客”の後ろに場所を表す語をとる場合がある。

中国語文法 汉语语法 HSK6級

 做客は離合動詞だが、後に場所を表す語をとる場合がある。離合動詞の二文字目は、目的語で、その後ろには目的語をとらないと理解していたが、なぜ場所目的語をとることができるのだろう?

 

  〈例〉我到他家里去做客=私は彼の家を訪問する 。

     他请她到自己家中做客=彼は彼女を家に招いた。 

     他做客央视=彼はCCTVにゲスト出演した。

 

 <2017/3/1追記>

 調べてみると、本当にいくつかの離合動詞は、目的語をとることができるようだ。しかしこの時、離合動詞は分割されないということだ。

 《参考文献:图示 汉英对照 汉语语法,耿二岭 编著,北京语言大学出版社》

 f:id:guijiu:20170301134545j:plain

  

これとは別に、離合動詞の用例が記述された文献は、次の通り。

《汉语 常用离合词 用法词典》周上之 主编,北京语言大学出版社

 f:id:guijiu:20170301134622j:plain 

 f:id:guijiu:20170301134711j:plain

 

《边听边记 HSK离合词》王小宁 主编,高永安 编著,北京语言大学出版社

f:id:guijiu:20170301134851j:plain

f:id:guijiu:20170301134903j:plain